Cookies Notice

We use cookies to improve your experience, support logged-in activity and analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media and analytics partners who may combine it with other information that you’ve provided to them or that they’ve collected from your use of their services. See our full privacy policy here.
Logo

Brushing up your grammar

06 Sep 2023


By Hannah Burdekin

You might be interested to learn about a number of live and recorded courses offered by IPEd, the Institute of Professional Editors of Australia and New Zealand. I recently registered for a recorded webinar by Linda Nix entitled ‘Effectively using it: How good grammar contributes to clearer writing’. For $20, it was very good value, covering a number of key principles and useful information. A basic understanding of English grammatical terminology is required, but the content included has something for everyone. If you’ve ever wondered how to decide on correct placement of prepositions and modifiers such as adverbs, want to know why parallel construction is important, or feel like you need a refresher on subject-verb agreement, you might benefit from this webinar. And the idea that a split infinitive is to be avoided in English is a misconception so feel free to boldly sprinkle your adverbs! 

(Mac users: please note that the booking function does not currently appear to work in the Safari browser. Try an alternative such as Chrome or Firefox.)

IPEd also runs an accreditation scheme and the sample exams with answer papers, available on the IPEd website, are a useful resource for anyone who wants to brush up their written English skills and identify gaps in their existing knowledge. 

Do you have tips on brushing up other skills? NZSTI would love you to send us a short article for members to read on our website. Email info@nzsti.org

 

 

Related articles

News

Towards Demystifying Machine Translation for the Freelancer

An international research firm forecasts that the global machine translation market has the potential to grow by one billion US dollars during the period 2020–2024. Yet recent studies also indicate that despite the growing adoption of machine translation in workflow processes in industrial settings, many professional translators, freelancers in particular, still harbour negative feelings about machine translation and tend to resist and/or reject the technology.

Login





Forgot password?
Create an Account